Slovensko těš se! Knihy vyšly také ve slovenském jazyce.
Když jsme jeli na první Tour po Slovensku s Tygřími knihami (tehdy byly jen v českém jazyce) tak jste nás trochu doběhli. Kniha Jak se krotí tygr byla totiž během 2 měsíců, co se dostala na knižní pulty, vyprodaná!!! Tak to nikdo nečekal. Záchvat radosti střídal záchvat paniky :-). Proboha, ale co naše Tour, když nikdo knihy nesežene … Jet na Tour ke knihám, které nikde nejsou k dostání? No vlastně proč ne – těšili jsme se na setkávání s čtenáři a vyrazili jsme. Naše cesta vedla do Bratislavy, Žiliny, Popradu, Košic, Nitry, Bánské Bystice a Trnavy. Byla to paráda a díky, že jste přišli!
 

Slovenské překlady knih jsou na světě, tedy na Slovensku a my se těšíme, že jejich kmotrou “krstnou mamou” se stala oblíbená moderátorka Adela Banášová.

Vždy se těšíme, že na tyto akce s námi chodíte a můžeme se bavit a povídat ještě dlouho po skončení oficiální části. Díky, že jste přišli a tento slavnostní moment prožili spolu s námi a Tygry.